Blog de Teru (ameblo) actualización del 18 de octubre
2 participantes
NO GLAY NO LIFE :: GLAY :: Noticias
Página 1 de 1.
Blog de Teru (ameblo) actualización del 18 de octubre
Buenos días. Me desperté temprano a pesar de que había tiempo suficiente para dormir y relajarse.
Apenas dormí seis horas ...
Ayer el live fue genial.
"Lo que puedo hacer ahora que cumplo 39 años... he tocado con más cuidado para mostrar
mejor rendimiento! Me puse esa meta antes de comenzar, entonces toqué con cuidado y con todo mi corazón! ", dijo Jiro.
Cuando fue el encore, entregamos la torta y celebramos su cumpleaños 39 todos juntos.
JIRO le dio un mensaje a todos los que se reunieron hoy.
"Maravilloso".
Luego, continuó con sus palabras inusuales;
"TERU siempre dice que soñar es importante.
Hoy estoy aquí con una clase de sueño. Ustedes chicos! Algo desafiante con entusiasmo y que dan una energía tremenda. "
Sin duda, tuvo un gran efecto en todo el mundo ahí.
Excelente live, por cierto.
JIRO propuso un brindis en la fiesta con los miembros y el staff después de Live.
Mostró gratitud al staff y a los miembros junto a los que ha caminado tanto tiempo.
A decir verdad, me conmovió profundamente.
Pero porque fuí tímido, fingí y brindé en voz alta!
Más de 20 años han pasado desde que conocí a Jiro.
Quiero seguir nuestro viaje por el barco "GLAY" de ahora en adelante.
Traducción: de japonés a inglés; Mariko Nishioka
de inglés a español; yo xD
Apenas dormí seis horas ...
Ayer el live fue genial.
"Lo que puedo hacer ahora que cumplo 39 años... he tocado con más cuidado para mostrar
mejor rendimiento! Me puse esa meta antes de comenzar, entonces toqué con cuidado y con todo mi corazón! ", dijo Jiro.
Cuando fue el encore, entregamos la torta y celebramos su cumpleaños 39 todos juntos.
JIRO le dio un mensaje a todos los que se reunieron hoy.
"Maravilloso".
Luego, continuó con sus palabras inusuales;
"TERU siempre dice que soñar es importante.
Hoy estoy aquí con una clase de sueño. Ustedes chicos! Algo desafiante con entusiasmo y que dan una energía tremenda. "
Sin duda, tuvo un gran efecto en todo el mundo ahí.
Excelente live, por cierto.
JIRO propuso un brindis en la fiesta con los miembros y el staff después de Live.
Mostró gratitud al staff y a los miembros junto a los que ha caminado tanto tiempo.
A decir verdad, me conmovió profundamente.
Pero porque fuí tímido, fingí y brindé en voz alta!
Más de 20 años han pasado desde que conocí a Jiro.
Quiero seguir nuestro viaje por el barco "GLAY" de ahora en adelante.
Traducción: de japonés a inglés; Mariko Nishioka
de inglés a español; yo xD
rosy923- Mensajes : 17
Fecha de inscripción : 22/08/2010
Re: Blog de Teru (ameblo) actualización del 18 de octubre
Gracias por la traducción xD
me gustó lo que dice al final Teru :D aunque ya lo sabia, igual que todos...
la verdad es que GLAY No Se Puede separar xD
me gustó lo que dice al final Teru :D aunque ya lo sabia, igual que todos...
la verdad es que GLAY No Se Puede separar xD
NO GLAY NO LIFE :: GLAY :: Noticias
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.